Hans Magnus Enzensberger, Spotkanie innego rodzaju

Publikacja 2019

Hans Magnus Enzensberger, Spotkanie innego rodzaju

Tłumaczenie: Ryszard Krynicki
Wydawca: Wydawnictwo a5

Nowy wybór wierszy Hansa Magnusa Enzensbergera, najwybitniejszego współcześnie poety języka niemieckiego, jest próbą przypomnienia jego twórczości tym, którzy już się z nią zetknęli i przedstawienia jej nowemu pokoleniu polskich czytelników. Autorem wyboru i współtworzących go przekładów jest Ryszard Krynicki, poeta, lecz także niezwykle wybitny tłumacz, co udowodniły to zbiory przekładów Nelly Sachs i Paula Celana. Dzięki nowemu tłumaczeniu wiersze Enzensbergera zabrzmią po polsku jeszcze piękniej.