Ur. 1973 w Żółkwi w obwodzie Lwowskim. Ukraińska pisarka, tłumaczka, badaczka literatury. Absolwentka Wydziału Filologii Lwowskiego Uniwersytetu Narodowego im. Iwana Franki. Autorka tomików poetyckich, zbiorów opowiadań i tłumaczeń poetyckich. Przekłada poezję, przede wszystkim polską. Jako osobne tomiki ukazały się m.in. przekłady wierszy Bolesława Leśmiana, Juliana Tuwima, Eugeniusza Tkaczyszyna-Dyckiego, Adama Wiedemanna, Bronki Nowickiej. Jest członkiem Ukraińskiego PEN Clubu. Założycielka i dyrektorka Nagrody Literackiej „Wełykyj Jiżak” [Літературна премія «Великий Їжак»] za najlepszą książkę dla dzieci w języku ukraińskim. Stypendystka programu Ministra Kultury Narodowej RP „Gaude Polonia” (2003, 2009, 2015) oraz CEI Fellowship (Lublana, Słowenia, 2007). Uczestniczyła w drugim i trzecim Światowym Kongresie Tłumaczy Literatury Polskiej (Kraków, 2009, 2013), była finalistką Nagrody literackiej im. Józefa Conrada-Korzeniowskiego (2011). Laureatka Międzynarodowego Festiwalu Literackiego „Kyjiwśki Ławry” (2011). Nagrodzona odznaką honorową „Zasłużony dla kultury polskiej” (2013). Według ukraińskiej edycji magazynu „Forbes” (2014) należy do dziesięciu najbardziej wpływowych ukraińskich pisarzy. W 2018 roku otrzymała Nagrodę im. Szolema Alejchema [Премія імені Шолом-Алейхема] za Babi Jar. Na głosy. Została uhonorowana Narodową Nagrodą im. Tarasa Szewczenki (2020), nagrodą Europejski Poeta Wolności (2022), Międzynarodową Nagrodą im. Zbigniewa Herberta (2022), stypendium Stiftung Preussische Seehandlung (Berlin, 2023) oraz nagrodą Peterson Literary Fund za Babi Jar. Na głosy (Kanada, 2023). Mieszka we Lwowie.