Ur. w 1976 roku w Poniewieżu. Literaturoznawca, poeta, eseista, tłumacz. Od 2008 roku dyrektor Instytutu Literatury Litewskiej i Folkloru. Wykładowca w Katedrze Literatury Litewskiej Uniwersytetu Wileńskiego (od 2006). W latach 1999-2008 pracował jako redaktor działu krytyki w piśmie „Metai”. W latach 2002–2003 studiował judaistykę w Ośrodku Studiów Hebrajskich i Żydowskich (Hebrew and Jewish Studies) na Uniwersytecie Oksfordzkim. Odbył też staże na Uniwersytecie Yale, w Żydowskim Instytucie Naukowym YIVO w Nowym Jorku, na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, w Ośrodku Mojżesza Mendelssohna w Lipsku. Bada wielojęzyczną literaturę Litwy. Opublikował dwie monografie: Vilniaus literatūrų kontrapunktai. Ankstyvasis modernizmas 1904–1915 (Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2007; przekład na język polski – Polifonia literatury wileńskiej w okresie wczesnego modernizmu 1904–1915, Kraków: Universitas, 2013) oraz – wspólnie z profesor Viktoriją Daujotytė – Lietuviškieji Česlovo Milošo kontekstai (Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos instutas, 2011; przekład na język polski – Litewskie konteksty Czesława Miłosza, Sejny: Pogranicze, 2014). Ostatnia monografia w 2011 roku została wyróżniona międzynarodową nagrodą w ramach obchodów Roku Miłoszowskiego. Autor opracował też anglojęzyczną antologię tekstów poświęconych współczesnej literaturze litewskiej Transitions of Lithuanian Postmodernism: Lithuanian Literature in the Post-Soviet Period (Amsterdam-New York: Rodopi Publishers, 2011) oraz zbiór artykułów Czesławo Miłoszo kūryba: modernioji LDK tradicijų tąsa (Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2012; „Twórczość Czesława Miłosza: nowoczesna kontynuacja tradycji WKL”). Tłumaczył wiersze Adama Mickiewicza oraz opracował dwujęzyczne wydanie jego poezji Poezijos rinktinė/Poezje wybrane (Vilnius: Baltos lankos, 1998); przekładał wiersze Czesława Miłosza i jego eseje ze zbioru Świadectwo poezji (wspólnie z Brigitą Speičytė; litewski tytuł – Poezijos liudijimas), prozę poetycką Awroma Suckewera Žaliasis akvariumas (Vilnius: LLTI, 2014; „Zielone akwarium”), utwory Wisławy Szymborskiej, żydowskich poetów z Litwy, a także współczesnych poetów amerykańskich.
Fot. R.Tamosaicio