Tłumaczka, filolog, redaktorka. Absolwentka bałtystyki na Uniwersytecie Warszawskim oraz studiów lituanistycznych na Uniwersytecie Wileńskim. Tłumaczy głównie z języków bałtyckich, sporadycznie ze słowiańskich. W 2016 roku ukazało się jej tłumaczenie głośnej litewskiej powieści Alvydasa Šlepikasa Mam na imię Marytė (nominacja do Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus). W 2019 roku wyróżniona nagrodą Wiosny Poezji, największego litewskiego festiwalu poetyckiego, za tomik zastrzegam sobie prawo do milczenia będący jej autorskim wyborem wierszy Eugenijusa Ališanki. Stypendystka Instytutu Kultury Litwy, Staromiejskiego Domu Kultury oraz Ministerstwa Kultury RP. Mieszka w Warszawie.

