Udział: Hinemoana Baker
Prowadzenie: Miłosz Biedrzycki
Język: angielski, tłumaczenie symultaniczne na polski
O swoim tomie Waha znaczy usta Hinemoana Baker powiedziała: „Lubię myśleć, że kiedy otwieramy tę książkę, by ją przeczytać, to tak jakbyśmy stali u wylotu jaskini, rzeki albo grobu ze świecą w ręku”. W prezentowanym po raz pierwszy polskim czytelnikom tomie maoryska poetka konfrontuje się z najintymniejszymi, nierzadko trudnymi tematami z właściwym sobie przenikliwym humorem, zręcznie demaskuje osobliwości ukryte w codziennym języku.
